兩性共享
男女共享(英文:Unisex)是代表社會的一些東西,可以同時適合兩性(男性和女性)無分性別可以共同使用[1][2]。英文裡亦可解作中性。
這個用詞在六十年代時非正式和適當地使用。儘管英文“Uni-”是來自拉丁文“unus”,並解為“one”(一個),但從字詞看得出,“Uni-”已經在英文裡面改變了詞義,其意思為“share”(分享),可以透過生詞“uniited”及“universal”看到。總結以上,就可以明白男女兩用的定義,就是“男女共享”[3]。
同時服務男跟女的理髮店和美容沙龍也偶然被稱作“Unisex”,或不以性別作為服務區分,以避免性別歧視的爭議。比起其他較為傳統的做法(分開男跟女,例如是服裝及衛生間),這個方法顯的特別得多。但基於男性和女性的兩性生理差異,男女分開進行運動及上體育課,而非兩性共同進行運動並不會構成爭議。在部分國家也存在兩性共浴(包括父女共浴及母子共裕)及更衣,並不構成色情及風化,此外伴侶之間的兩性共浴更可促進感情和性關係。
參考資料
![]() |
查询維基詞典中的。 |
- . [2009-08-07]. (原始内容存档于2007-09-29).
- . [2009-08-07]. (原始内容存档于2009-08-31).
- AskOxford: Why does 'unisex' refer to something to do with both sexes, not just one sex?
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.