方丽娜
方丽娜(1966年3月5日-)是一名居住在維也納的作家,是歐洲華文作家協會理事,奥地利华文笔会创建者。
方丽娜 Lina Fang | |
---|---|
出生 | ![]() | 1966年3月5日
現居地 | ![]() |
職業 | 作家 |
主題 | 散文 小说 |
寫作
方丽娜的小说和散文常见于《作家》《十月》《中国作家》《香港文学》《北京文学•中篇小说月报》《小说月报原创版》《散文选刊》《散文百家》《海外文摘》等。 方丽娜的小说对于女性的关切,多集中在对于跨国婚恋中的女性的情感成长与人格历练的探索上,探讨置身于两种不同文化中女性的疑惑与迷茫。小说温婉细腻,笔触游走于人性的那些关节点,于平实优雅的讲述中,一点点透出故事的底蕴,有中西文化差异的背景,有爱与错过的心理刻画,有回望故土的情愫,亦有对生活的无尽渴望,读她的小说,可以领略到人生的曲折和世界的宽广。
名家评论
方丽娜以独特的语言和构思,呈现出不同国度与不同境遇之下人性的走向与裂变,眼界和视角由文化差异伸向了人的潜意识深处。这个世界,向来是繁华与阴暗同在,温暖与凄凉并存,无论东方还是西方,浮华背后都隐藏着触目惊心的隔膜、困顿、沧桑、绝望,纷繁复杂,五味杂陈。——诗人、小说家邱华栋
方丽娜的小说常常运用蒙太奇手法,情节在过去和当下不断切换,时空交错,横跨东西,在文学与经验的半径上,或审视西方,或反观故土,自然贴切,并以优雅细腻的语言,营造出略带忧伤却又透着点点温暖的艺术氛围。小说的人物和场景铺设、欧洲元素的自然融入、历史典籍和掌故的运用,从历史背景到人文环境的碰撞,使得小说结构如同哥特式建筑般立体丰盈,错落有致,极大满足了读者的阅读期待。——美学评论家颜向红
方丽娜描摹形形色色的异国婚恋,接地气,写真实,是有生活根基、有生命温度、有文学氛围、有女性视角、有悲悯情怀、有鲜活语言、有艺术技巧的创作。除了单纯的文学追求之外,她通过自己的小说,给我们提供了一扇透视西方社会和跨国婚恋的窗口,由此而领略到海外光鲜亮丽的碧空下暗流涌动的多面人生。——评论家 樊洛平[3]
在全球语境下,方丽娜通过对现代文明进程中人性裂变的透视,对生活在社会底层的女性生存困境和精神流变的书写,挖掘出传统与现代、物质与精神,理想与现实,在个体生命深处与生存世界意识流里惊心动魄的沉浮博弈。表达出一个觉醒者对人类的性别、家国苦难的悲悯情怀。——评论家 王红旗
方丽娜的小说故事,闪现着纯真的情义和人格的光辉。有中西方文化的对比、碰撞和交流,有鲜明的主旨,有对人生的思考,有对真善美的强烈向往,给人以温暖和力量。——作家 周瑄璞[4]