藕合色

藕合色的英语词“”来源于法语的“锦葵花[2],最早见于1796–98年间的《牛津英语词典》,不过直到1859年才开始在日常生活中大量使用。表示该颜色的另一个英语词“mallow”最早见于1611年[3][4]

藕合色
網頁顏色#E0B0FF
RGBN(r, g, b)(224, 176, 255)
CMYKN(c, m, y, k)(31, 79, 0, 0)
HSV(h, s, v)(276°, 31%, 100%)
資料來源Maerz and Paul[1]
N:代表值域介於0~255之間
欧锦葵Malva sylvestris

藕合色(),也叫藕荷色锦葵紫粉紫色,是一种淡紫色。对比洋红色,藕合色中的灰色蓝色成分更多。

参考资料

  1. The color displayed in the color box above matches the color called mauve in the 1930 book by Maerz and Paul A Dictionary of Color New York: 1930 McGraw-Hill; the color "mallow" is displayed on page 125, Plate 51, Color Sample I3 Note: It is stated in A Dictionary of Color that mallow and mauve are two different names used in English to refer to exactly the same color—the name mallow came into use in 1611 and mauve came into use as its synonym in 1856—see under the entry for each name on page 198 in the Index. See also discussion of the color Mallow (Mauve) on page 166.
  2. Oxford Dictionaries. . Oxford University Press. [2019-02-20].
  3. Maerz and Paul A Dictionary of Color New York: 1930 McGraw-Hill Page 198
  4. Maerz and Paul A Dictionary of Color New York: 1930 McGraw-Hill Page 198; Color Sample of Mallow: page 125 Plate 51 Color Sample I3
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.