赤田首里殿內

赤田首里殿內是一首沖繩民謠。這首歌曲創作於琉球第二尚氏王朝時期,是首里城赤田村(今那霸市首里赤田町)石川家在舉行祭禮「迎彌勒」()時歌唱的童謠

日語寫法
日語原文
假名
平文式罗马字
本頁面使用旁註標記,若瀏覽器標音會顯示在文字後方,如:衣()。

赤田首里殿內是琉球王國時代高級祝女首里大阿母志良禮(シュイウフアンシタリ)所居住的神殿。[1]琉球人的彌勒(琉球語: / )信仰與其他地方的人不同,琉球人將彌勒信仰融入到了琉球神道龍宮信仰之中,在迎彌勒的祭禮中祈禱豐收(這是現代沖繩學學者的重要研究對象)。在傳統彌勒節迎彌勒祭禮上,人們戴著布袋和尚的面具,唱著這首曲子,期待彌勒的「世果報」(太平盛世)的到來。彌勒節一般在農曆七月十六舉行,現在改為最接近農曆七月十六日的那個星期天舉行。

赤田首里殿內的歌謠在昭和初年一度失傳,1994年獲得復興。現在沖繩都市單軌鐵路列車到達首里站時,會播放這首樂曲。

Musical scores are temporarily disabled.

歌詞

琉球各地的歌詞有細微不同,此處以首里赤田町的歌詞為準。

赤田首里殿內
琉球語原文日本語譯中文大意
第一段
赤田首里殿內 
掛著黃金色的燈籠
如果它點亮的話
就是迎接彌勒佛
(囃子:)しーやーぷー しーやーぷー みーみんめー みーみんめー ひーじんとー ひーじんとー いーゆぬみー いーゆぬみー
第二段
太陽從東方昇起
要去上學了
請把髮髻結起
我親愛的親人
(囃子:)しーやーぷー しーやーぷー みーみんめー みーみんめー ひーじんとー ひーじんとー いーゆぬみー いーゆぬみー
第三段
守護神彌勒啊
請來到我的島上吧
然後請寬容天下
[2]讓「世果報」到來
(囃子:)しーやーぷー しーやーぷー みーみんめー みーみんめー ひーじんとー ひーじんとー いーゆぬみー いーゆぬみー
第四段
街街巷巷
口中都唱著歌謠
彌勒的世果報
已經不遠啦
(囃子:)しーやーぷー しーやーぷー みーみんめー みーみんめー ひーじんとー ひーじんとー いーゆぬみー いーゆぬみー

腳註

  1. 赤田首里殿内小路
  2. 「世果報」指的是「太平之世」。
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.